Unit 2 Books_2
🇷🇺 » 🇬🇧
Learn Inglés From Ruso
Learn Inglés From Ruso
Practique preguntas conocidas
Manténgase al día con sus preguntas pendientes
Completa 5 preguntas para habilitar la práctica
Exámenes
Examen: pon a prueba tus habilidades
Pon a prueba tus habilidades en el modo de examen
Aprenda nuevas preguntas
Modos dinámicos
InteligenteMezcla inteligente de todos los modos
PersonalizadoUtilice la configuración para ponderar los modos dinámicos
Modo manual [beta]
Seleccione sus propios tipos de preguntas y respuestas
Modos específicos
Aprende con fichas
Completa la oración
Escuchar y deletrearOrtografía: escribe lo que escuchas
elección múltipleModo de elección múltiple
Expresión oralPractica tu habilidad de expresión oral
Expresión oral y comprensión auditivaPractica la pronunciación
EscrituraModo de solo escritura
Unit 2 Books_2 - Marcador
Unit 2 Books_2 - Detalles
Niveles:
Preguntas:
25 preguntas
🇷🇺 | 🇬🇧 |
Я заядлый читатель | I am an ardent reader |
На сегодняшний день я прочитал значительное количество книг | I have read a significant number of books so far |
Я верю, что человек узнает о многих вещах | I believe one gets to know about a lot of things |
В хорошо написанной книге передаются значимые и бесценные знания | Meaningful and priceless insights are imparted through a well-written book |
Помимо того, что это является обогащающим источником знаний | Apart from being an enriched source of knowledge |
Эта книга стала моим любимым партнером | This book is became my go-to partner |
Я наткнулся на эту замечательную книгу | I came across this prodigious book |
У меня есть склонность к духовности | I have a propensity for spirituality |
У меня всегда были духовные наклонности | I have always been spiritually inclined |
В этой книге отражено рвение и энтузиазм по отношению к искусству жизни | This book took that zeal and exuberance towards the art of living |
В ней говорится о сущности жизни | It talks about the essence of living |
За всеми нашими действиями следят | All of our actions are watched over |
Люди - сами себе проводники | Humans are their own guides |
Им приходится искать кого-то другого, кто мог бы наставлять их или направлять | They have to look for somebody else to guide or direct them |
Что говорят их совесть и подсознание | What their conscience and subconscious mind say |
Я нашел положительные отзывы и оценки | I found the reviews and ratings on a positive note |
Это книга, получившая признание критиков | It is a critically-acclaimed book |
Критики дали восторженные отзывы и потрясающие оценки | Critics gave rave reviews and amazing ratings |
Эта книга выходит на первый план | This book comes to the fore |
Эта книга возродит ваше чувство собственного достоинства | This book revitalizes your esteem |
Можно чувствовать себя подавленным | One might feel dejected |
Человек может сбиться с правильного жизненного пути | One might go astray from a good path in life |
Эта книга - словно путеводитель, который снова выводит человека на оптимистичную траекторию | This book works as a leash to bring one to the optimistic trajectory again |
Она вливает в душу мудрость и просветление | It blows wisdom and enlightenment into one’s soul |
У меня никогда не возникает ощущения, что я уже перечитывал ее много раз | I never feel as though I have already read it quite a lot of times |