Attach 「だった」 to the end | Plain past state-of-being: For nouns/na-adjectives |
Replace the 「い」 with 「かった」 | Plain past state-of-being: For i-adjectives/negative |
学生だった | Plain past state-of-being: 学生 |
暇だった | Plain past state-of-being: 暇 |
was student | 学生だった |
was free | 暇だった |
was cute | かわいかった |
was not cute | かわいくなかった |
was not student | 学生じゃなかった |
was not free | 暇じゃなかった |
wanted to go | 行きたかった |
did not want to go | 行きたくなかった |
was good | よかった |
was cool | かっこよかった |
was tall | 高かった |
was not tall | 高くなかった |
【がっ・き】 – school term | 学期 |
soon | すぐ |
【なつ】 – summer | 夏 |
【たし・か】 – certain, sure | 確か |
【たち】 – pluralizing suffix | ~達 |
【よろこ・ぶ】 – to be pleased | 喜ぶ |
Alice: Spring term will also end soon, huh? | アリス: 春学期はもうすぐ終わるよね。 |
アリス: 春学期はもうすぐ終わるよね。 | Alice: Spring term will also end soon, huh? |
John: Finally. Cause it was really tough for various (things). Looking forward to summer vacation! | ジョン: やっとだ。今年、本当に色々大変だったからね。夏休みが楽しみ! |
ジョン: やっとだ。今年、本当に色々大変だったからね。夏休みが楽しみ! | John: Finally. Cause it was really tough for various (things). Looking forward to summer vacation! |
Alice: It was rough sure but it was fun. | アリス: 確かに大変だったけど、楽しかったよ。 |
アリス: 確かに大変だったけど、楽しかったよ。 | Alice: It was rough sure but it was fun. |
Lee: And then, we’ll become second-year students, huh? | リー: そして、二年生になるんだね。 |
リー: そして、二年生になるんだね。 | Lee: And then, we’ll become second-year students, huh? |
Jonn: That’s right! And then, Tanaka-sensei will become our teacher. | ジョン: そう!そして、田中先生が私達の先生になる。 |
ジョン: そう!そして、田中先生が私達の先生になる。 | Jonn: That’s right! And then, Tanaka-sensei will become our teacher. |
Alice: What are you getting happy (about)? Tanaka-sensei’s class is much more difficult, you know. | アリス: 何を喜んでいるの?田中先生の授業はもっと難しいよ。 |
アリス: 何を喜んでいるの?田中先生の授業はもっと難しいよ。 | Alice: What are you getting happy (about)? Tanaka-sensei’s class is much more difficult, you know. |
Lee: Tanaka-sensei is cute, huh? | リー: 田中先生はかわいいよね。 |
リー: 田中先生はかわいいよね。 | Lee: Tanaka-sensei is cute, huh? |
John: (She’s) cute, huh! | ジョン: かわいいよな! |
ジョン: かわいいよな! | John: (She’s) cute, huh! |
Alice: Not listening at all… | アリス: 全然聞いていない・・・。 |
アリス: 全然聞いていない・・・。 | Alice: Not listening at all… |
Attach 「でした」 to the end | Polite Past state-of-being: For nouns/na-adjectives |
Add 「です」 to the plain past tense | Polite Past state-of-being: For i-adjectives/negative |
was cute | かわいかったです |
was not cute | かわいくなかったです |
was not a student | 学生じゃなかったです |
was not free | 暇じゃなかったです |
wanted to go | 行きたかったです |
did not want to go | 行きたくなかったです |
was good | よかったです |
was cool | かっこよかったです |
was tall | 高かったです |
was not tall | 高くなかったです |
【りょ・こう】 – trip | 旅行 |
that much | そんなに |
【とお・い】(i-adj) – far | 遠い |
【ところ】 – place | 所 |
fairly | なかなか |
little while | しばらく |
Yamamoto: Tanaka-sensei, how was the trip of Mexico? | 山本: 田中先生、メキシコの旅行はどうでしたか。 |
Tanaka: It was very good. Various (things) were interesting. Yamamoto-sensei also wanted to go, right? | 田中: とてもよかったですよ。色々面白かったです。山本先生も行きたかったですよね。 |
Yamamoto: Yes. But because (I have) family, it’s fairly difficult to go to such a far place. | 山本: ええ。でも家族もいますから、そんなに遠い所に行くのはなかなか難しいです。 |
Tanaka: I already went so (I) won’t go for a while. | 田中: 私はもう行きましたから、しばらくは行きませんよ。 |
Yamamoto: That’s why (for reasons I already said), (I) didn’t have intention of going together with (you) Tanaka-sensei at all. | 山本: ですから、田中先生と一緒に行くつもりは全然ありませんでしたよ。 |
山本: 田中先生、メキシコの旅行はどうでしたか。 | Yamamoto: Tanaka-sensei, how was the trip of Mexico? |
田中: とてもよかったですよ。色々面白かったです。山本先生も行きたかったですよね。 | Tanaka: It was very good. Various (things) were interesting. Yamamoto-sensei also wanted to go, right? |
山本: ええ。でも家族もいますから、そんなに遠い所に行くのはなかなか難しいです。 | Yamamoto: Yes. But because (I have) family, it’s fairly difficult to go to such a far place. |
田中: 私はもう行きましたから、しばらくは行きませんよ。 | Tanaka: I already went so (I) won’t go for a while. |
山本: ですから、田中先生と一緒に行くつもりは全然ありませんでしたよ。 | Yamamoto: That’s why (for reasons I already said), (I) didn’t have intention of going together with (you) Tanaka-sensei at all. |