Многие люди с удовольствием бы оставили свою работу с девяти до пяти | Many people would love to leave their nine-to-five jobs behind |
Люди хотели бы пережить заморское приключение, которое изменит их жизнь | People would love to have a life-changing overseas adventure |
многие не готовы испытать шок соприкасаясь с чужестранной культурой живя в другой стране | many are not prepared for the shock of living in an alien culture |
их вновь обретенная свобода | their new-found freedom |
им нравится исследовать новое окружение | they enjoy exploring their new surroundings. |
жизнь похожа на продолжительный отпуск | life seems like an extended holiday |
Они не против попробовать местную кухню и открыть для себя другие аспекты местной культуры. | They don’t mind sampling the local cuisine and discovering other aspects of the local culture |
Они даже могут позволить себе практиковать свои навыки владения иностранным языком, не боясь ошибиться | They can even afford to practise their foreign-language skills without fear of making mistakes |
им часто не удается понять | they often fail to realize |
с течением времени | as time goes by |
они испытывают чувство разочарования | they experience feelings of frustration |
языковые и культурные недопонимания становятся ежедневной головной болью | language and cultural misunderstandings become a daily headache |
они отказываются воспринимать различия (между родиной), существующие в принимающей стране | they refuse to accept the differences of their host country |
некоторые на самом деле избегают проводить время с местными жителями, предпочитая общаться с другими жителями своей родной страны | some actually avoid spending time with local people in favour of mixing with others from their home country |
Постепенно, со временем, гость понимает, что он должен принять различия, а не бороться с ними. | Gradually, over time, the visitor realizes they must accept the differences and not fight against them. |
Это изменение в настрое побуждает их улучшать свои языковые навыки | This change in mentality encourages them to improve their language skills |
постепенно им удается делать то, что мы делали бы дома, не задумываясь, например, открывать банковский счет. | slowly they manage to do the things we would do without thinking at home such as opening a bank account |
Эта вновь обретенная уверенность позволяет им увидеть ту сторону жизни, которую очень немногим туристам посчастливилось увидеть. | This new-found confidence enables them to see a side of life which very few tourists are lucky enough to witness. |
Культурный шок - это реальная проблема | Culture shock is a real issue |
Секрет в том, чтобы перестать пытаться изменить страну пребывания; ничего не выйдет. | The secret is to stop trying to change your host country; you will not succeed. |
Если нет, вы рискуете потерять свою мечту и вернуться к старой жизни, которую хотели оставить позади. | If not, you risk losing your dream and having to return to the old life you wanted to leave behind. |