very gently . very softly | ملایم . با ملایمت . به آرامی | tout en douceur |
he brushed his hair gently | il brossait ses cheveux tout en douceur |
sweets . candy | شیرینیها | les douceurs |
I've brought you some sweets. | je vous ai apportés quelques douceurs. |
injustement | falsely . wrongly . wrongfully | به ناحق . ناروا | faussement |
being falsely accused of a crime | être faussement accusé d’un crime |
hypocritement | dishonestly . deceitfully | بهطور ساختگی . متظاهرانه . به دروغ | faussement |
She falsely showed herself to be honest to gain our trust. | elle s'est faussement montrée honnête pour gagner notre confiance. |
économie: travailleur ou chômeur | working-age adult . workforce . working-age person | (فرد) شاغل | actif |
at that time, I was part of the workforce looking for work. | à cette époque, je faisais partie des actifs qui cherchent un travail. |
bien comptable . bien d’un patrimoine | asset | دارایی (اقتصاد) | actif |
دارایی یک شرکت | les actifs d'une entreprise. |
دارایی و بدهی | l'actif et le passif. |
his house by the sea is part of his assets. | sa maison au bord de la mer fait partie de ses actifs. |
to rebel | نافرمانی کردن . مخالفت کردن . شورش کردن | se rebeller contre qqn / qqch |
teenagers often rebel against their parents. | les adolescents se rebellent souvent contre leurs parents. |
erreur | mistake | غلط . اشتباه | la faute |
Make a mistake | faire une faute |
careless mistake . oversight | faute d’inattention |
fault | تقصیر . کوتاهی | la faute |
it's his fault. | c’est de sa faute. |
It wasn't anyone's fault. | ce n’était pas la faute de personne. |
to be at fault | être en faute |
être en partie responsable | to be at fault | être en cause |
to be at fault . to be on the wrong | être en tort |
It's my fault if we failed. | c’est de ma faute si nous avons échoué. |
sin . error . wrongdoing | گناه | la faute |
to admit your fault . to acknowledge your guilt | به گناه خود اعتراف کردن | reconnaître sa faute |
to repent | از گناه خود توبه کردن | se repentir |
او از گناهانش توبه میکند | elle se repent de ses fautes. |
sport: infraction | foul | خلاف . خطا | la faute |
خلاف رانندگی | a driving misconduct | une faute de conduite |
menteur | liar . compulsive liar | خالیبند دروغگو . (فرد) خالیبند دروغباف | mythomane |
He really needs to leave his mythomaniac girlfriend. | il faut vraiment qu'il quitte sa copine mythomane. |
how to spot a liar? | comment reconnaître un mythomane? |
to begin . to start . to get down to sth | دست به کار شدن | se mettre à |
Playing sports: how to get started? | faire du sport: comment s'y mettre? |
to get a lot of people to help . to do sth together as a group . to work together | s'y mettre à plusieurs |
can't we get into it together? | on ne peut pas s’y mettre à plusieurs? |
en groupe ou en compagnie de plusieurs personnes | in a group . with others | à plusieurs |
Working together can foster creativity and collaboration. | Travailler à plusieurs peut favoriser la créativité et la collaboration. |
changer le tracé initial | to divert . to reroute | تغییر جهت دادن . مسیر (چیزی را) تغییر دادن . تغییر مسیر دادن . چرخاندن | détourner |
نگاه را دزدیدن | détourner les yeux |
when I was looking at them, they would turn their heads away. | quand je les regardais, elles détournaient la tête. |
changer la finalité de | to distort . to twist | تحریف کردن . تغییر دادن . عوض کردن . منحرف کردن | détourner |
بحث را عوض کردن | détourner la conversation |
to embezzle | اختلاس کردن | détourner |
divert funds for other purposes. | détourner des fonds à autre fin. |
distraire qqn | to distract sb . to divert sb’s attention | Détourner l’attention de qqn |
However, this argument only serves to divert attention. | toutefois, cet argument sert uniquement à détourner l'attention. |
C'est le fait de ne pas regarder ou de ne pas s'occuper de quelque chose délibérément | to turn away . to look away | رو برگرداندن | se détourner |
prendre des distances avec qqn / qqch | to turn away from . to turn your back on | قید چیزی رو زدن | se détourner de qqn / qqch |
she has completely turned away from religion. | elle s'est complètement détournée de la religion. |
For some time now, he has been turning away from his friends. | depuis quelque temps, il se détourne de ses amis. |
turn . direction | جنبه . ظاهر . شکل . وضع . وضعیت . صورت . ساختار | la tournure |
this history is taking a dramatic turn. | cette histoire prend une tournure dramatique. |
orientation | turn . development . unfolding | la tournure |
To adapt is to act according to the turn of events. | s'adapter, c'est agir en fonction de la tournure des événements. |
mal évoluer | to take a bad turn . to take a turn for the worse | Prendre une mauvaise tournure |
His health took a turn for the worse. | sa santé a pris une mauvaise tournure. |
to start a relationship . to date | se mettre en couple |
maladif . un comportement anormal ou excessif qui est considéré comme un trouble ou une maladie mentale | pathological |ناسالم . بیمارگونه | Pathologique |
She is a pathological liar. | elle est une menteuse pathologique. |
Stéphane has a pathological fear of spiders. | Stéphane a une peur pathologique des araignées. |
faute pouvant donner lieu à licenciement | serious misconduct . gross negligence . serious offense | la faute grave |
to dismiss sb for gross misconduct | licencier qqn pour faute grave |
une découverte ou une trouvaille inattendue, précieuse ou intéressante | find | کشف . یافته | la trouvaille |
to make a find | faire une trouvaille |
chose découverte | find . discovery . treasure | la trouvaille |
to change the course of his life | changer le cours de sa vie |
This encounter will change the course of his life. | cette rencontre va changer le cours de sa vie. |
[figuré] soumettre qqn à un chantage | to blackmail . to extort | اخاذى . باج گیری | faire chanter qqn |
These are the photos used to blackmail my eldest daughter. | ce sont les photos utilisées pour faire chanter ma fille aînée. |
to hypothesize . to speculate | Émettre une hypothèse |
classer . énumérer, lister ou classer des éléments, des objets ou des informations d'une manière organisée |to index . to list . to identify | فهرست تهیه کردن فهرست کردن | Répertorier |
lister | to list . to inventory . to make a note of sth | Répertorier |
to redraw | ترسیم کردن | retracer |
we must redraw these boundaries, they have changed. | il faut retracer ces limites, elles ont changé. |
faire revivre . rappeler . suivre ou redessiner le chemin, la trajectoire ou l'évolution d'un événement, d'une histoire, d'une idée ou d'un objet. | to recount . to tell . to trace . to trace back | شرح دادن . ترسیم کردن | retracer |
maintenir qqch . faire durer qqch | to maintain a relationship | مراقبت کردن نگهداری کردن | entretenir qqch |
It takes a lot of money to maintain an old castle. | il faut beaucoup d’argent pour entretenir un vieux château. |
rejeter la faute . attribuer la responsabilité ou la culpabilité à quelqu'un pour un problème ou une erreur, souvent de manière injuste ou injustifiée. | to blame sb . to put blame on sb | Jeter le blâme sur qqn |
The important thing is to stop pointing fingers and blaming others. | l’important consiste à cesser de pointer du doigt et de jeter le blâme sur les autres. |
faire passer qqch de faux pour vrai . persuader ou convaincre quelqu'un de croire en quelque chose, souvent en présentant cette chose comme vraie ou réelle, même si ce n'est pas le cas. | make sb believe sth . to convince | کسی را متقاعد کردن | Faire croire qqch à qqn |
we have to make him believe the opposite | on doit lui faire croire le contraire |
pour toujours | forever . eternally | برای همیشه | à jamais |
I want to stay with you forever. | je veux rester avec toi à jamais. |
forever and ever | à tout jamais |
lost forever | perdu à jamais |
cahier . Il peut désigner une liste ou un recueil d'éléments, tels que des chansons, des numéros de téléphone, des contacts, des compétences, etc | notebook . list | فهرست . لیست | Le Répertoire |
registre | repertoire | Le Répertoire |
informatique: dossier | folder . directory | پوشه (رایانه) | Le Répertoire |
s’estomper . diminuer . se réduire en quantité en taille ou en importance au fil du temps. C'est l'action de devenir moins abondant, moins fréquent, plus petit ou moins significatif. | to diminish . to dwindle . to decrease | کمتر شدن . کاهش یافتن | S’amenuiser |
the water supply in the desert is beginning to dwindle due to the prolonged drought. | la réserve d'eau dans le désert commence à s'amenuiser en raison de la sécheresse prolongée. |
his strength is waning. | sa force s’amenuise. |
rapport . un document écrit ou verbal qui résume et rapporte les détails d'un événement d'une réunion d'une action ou d'une situation. | report | صورت جلسه . گزارش | Le compte rendu |
report of the meeting | le compte rendu de la réunion |
[fam] s’en aller . une expression familière en français qui signifie "partir rapidement" ou "s'enfuir". | to leave . to skedaddle | رفتن | se barrer |
rendre rond . rendre quelque chose plus rond . adoucir les angles ou les bords pour former une forme arrondie. | to bow . to bend . to arch | خم کردن | arrondir |
The man rounded his back under the weight of the burden. | l'homme a arrondi le dos sous le poids du fardeau. |
maths: modifier une somme en plus ou en moins | to round sth up/down | گرد کردن . رند کردن | arrondir |
[fam] assouplir | to soften . to tone sth down | arrondir |
to smooth the rough edges | arrondir les angles |
[figuré] agrandir . étendre | to increase . to swell . to round up | افزودن . افزایش دادن | arrondir |
he saves a lot to round up his capital. | il économise beaucoup pour arrondir son capital. |