блокировать, преграждать путь | 堵 [dǔ] |
автомобильная пробка, затор | 堵车 [dǔ//chē] |
живот; (перен.) сердце, душа | 肚子 [dùzi] |
провести, прожить, пережить (какой-то период времени) | 度过 [dùguò] |
закаляться, тренироваться, заниматься физкультурой | 锻炼 [duànliàn] |
сравнивать, сопоставлять; сравнение, соотношение, пропорция | 对比 [duìbǐ] |
справиться с чем-либо, осилить что-либо; реагировать на; принимать меры (против чего-либо); противостоять чему-либо | 对付 [duìfu] |
(предлог) по отношению к...; относительно; о, об | 对于 [duìyú] |
много раз; неоднократно | 多次 [duō cì] |
много лет | 多年 [duō nián] |
различный, разнообразный | 多样 [duōyàng] |
много видов; многочисленный; разнообразный | 多种 [duōzhǒng] |
тошнота, тошнить; тошнотворный | 恶心 [ěxin] |
подросток, ребёнок; детский | 儿童 [értóng] |
(союз) и; да; к тому же, но, а; (служ. слово) | 而 [ér] |
а, но (указывает на противопоставление) | 而是 [ér shì] |
наушники, гарнитура | 耳机 [ěrjī] |
подержанный, с рук | 二手 [èrshǒu] |
проявить, выявить; (полностью) раскрыть | 发挥 [fāhuī] |
счёт; инвойс, товарный чек, квитанция | 发票 [fāpiào] |
жар, иметь высокую температуру | 发烧 [fā//shāo] |
закон, правило; метод, способ, подход | 法 [fǎ] |
судья | 法官 [fǎguān] |
закон; право; правовой; юридический | 法律 [fǎlǜ] |
суд, судебная палата | 法院 [fǎyuàn] |
опрокидывать(ся); перевёртываться; переводить; перелистывать; листать | 翻 [fān] |
перевод, переводить; переводчик | 翻译 [fānyì] |
раздражать, надоедать; (вежл.) беспокоить, утруждать; уставший, раздосадованный; беспокойный, раздражительный | 烦 [fán] |
наоборот, вместо этого; вверх дном, шиворот-навыворот; противоположный, обратный; противостоять; бунтовать против | 反 [fǎn] |
наоборот, напротив, вопреки этому | 反而 [fǎnér] |
отражать; отражение; воспроизводить, давать в отражённом виде; отображать, доносить, передавать | 反映 [fǎnyìng] |
квадрат; квадратный; прямоугольный; кубический; сторона; место; метод, способ | 方 [fāng] |
метод, способ, план; проект, вариант; законопроект; программа | 方案 [fāngàn] |
курс, направление, ориентация; политическая линия; установка; политика | 方针 [fāngzhēn] |
ослаблять, послаблять; отдыхать, расслабляться | 放松 [fàngsōng] |
не есть, не является; не-; без-; анти-; де-; без; неправда, ложь; ошибка | 非 [fēi] |
жирный, толстый; (об одежде) свободный; (о земле) богатый, плодородный; прибыльный, выгодный | 肥 [féi] |
распределять; располагать; распределение; распределительный; распространяться; распространение | 分布 [fēnbù] |
рассредоточивать(ся); распылять; раздроблять; разобщённый; рассеивать(ся); распылять(ся) | 分散 [fēnsàn] |
расставаться; расходиться; разлука; разрыв деловых связей; развод | 分手 [fēn//shǒu] |
делить(ся) на... | 分为 [fēnwéi] |
(употребляется для выражения дроби и процентного соотношения) | …分之… [… fēn zhī…] |
один за другим; во множестве; массами; наперебой; беспрерывно; беспорядочно | 纷纷 [fēnfēn] |
борьба; бороться; стараться, пытаться; стремиться, прилагать усилия | 奋斗 [fèndòu] |
стиль, жанр, манера; облик | 风格 [fēnggé] |
вид, пейзаж, ландшафт | 风景 [fēngjǐng] |
обычай, привычка; нравы | 风俗 [fēngsú] |
запечатывать; замыкать, наглухо закрытый; замкнутый | 封闭 [fēngbì] |
иначе, а то..., если не так, то...; в противном случае... | 否则 [fǒuzé] |
муж и жена; супруги | 夫妇 [fūfù] |
муж и жена, супруги | 夫妻 [fūqī] |
госпожа, леди, мадам, миссис; супруга, жена | 夫人 [fū·ren] |
условный знак; символ | 符号 [fúhào] |
соответствовать, отвечать (чему-либо); совпадать c; совпадение, соответствие | 符合 [fúhé] |
платить, выплачивать, расходовать, тратить, вкладывать | 付出 [fùchū] |
нести (напр., ответственность); брать на себя (напр., расходы); бремя; обуза | 负担 [fùdān] |
поблизости | 附近 [fùjìn] |
копировать; дублировать; воспроизводить | 复制 [fùzhì] |
улучшать, исправлять (от плохого к хорошему) | 改善 [gǎishàn] |
исправлять; вносить исправления; поправлять; исправление, поправка | 改正 [gǎizhèng] |
крышка; покрывать; навес; строить | 盖 [gài] |
резюмировать, обобщать; обобщение; обобщенный, общий | 概括 [gàikuò] |
интересоваться, испытывать интерес к ч-л | 感兴趣 [gǎnxìngqù] |
прилив; прибой; высокий уровень воды; подъём; кульминация | 高潮 [gāocháo] |
высокая цена | 高价 [gāojià] |
высокий, возвышенный; благородный | 高尚 [gāoshàng] |
высокоскоростная железная дорога | 高铁 [gāotiě] |
особенно, исключительно; необычайно; чрезвычайно | 格外 [géwài] |
отделять; находиться на расстоянии от, отстоять во времени от | 隔 [gé] |
разделять, держать на расстоянии | 隔开 [gékāi] |
отдельный; обособленный, индивидуальный; частный; единичный | 个别 [gèbié] |
индивид; особь; индивидуальный | 个体 [gètǐ] |
каждый, всякий, все; отдельно, один за другим | 各个 [gègè] |
корень, основание,счётное слово для длинных предметов, (счет.слово 条 tiáo) | 根 [gēn] |
согласно...; данные, основания | 根据 [gēnjù] |
инженерное дело; проект, работы | 工程 [gōngchéng] |
новая эра; христианская эра; наша эра | 公元 [gōngyuán] |
снабжать, поставлять | 供应 [gōngyìng] |
всего, в итоге; вместе | 共 [gòng] |
составить, образовать; создать; состав; структура | 构成 [gòuchéng] |
структура, строение, устройство; строить, сооружать | 构造 [gòuzào] |
закупать; покупать; скупать; покупка, купля | 购买 [gòumǎi] |
покупка товаров, шопинг | 购物 [gòuwù] |
кость; кости ; человеческие качества; характер; натура (счет.слово 根 gēn,块 kuài) | 骨头 [gǔtou] |
закрепление на месте; фиксация, фиксирование; закреплять, закрепить | 固定 [gùdìng] |
дыня, тыква; предмет в форме дыни; парень | 瓜 [guā] |
странный, необычный | 怪(形、副) [guài] |
пункт контроля; таможня; критический момент, трудные времена, препятствия | 关(名) [guān] |
закрывать, запирать; выключать | 关闭 [guānbì] |
о..., касательно | 关于 [guānyú] |
чиновник; правительственный; государственный; казённый;органы (чувств) (счет.слово 个 ge) | 官 [guān] |
официальный; правительственный; правительство | 官方 [guānfāng] |
(вежл.) Ваш визит, Ваше посещение; посетить; удостоить посещением | 光临 [guānglín] |
оптический диск, компакт-диск, CD или DVD - диск (счет.слово 片piàn,张 zhāng) | 光盘 [guāngpán] |
прогуливаться, прохаживаться; гулять | 逛 [guàng] |
приходить обратно, возвращаться; отдавать обратно, возвращать | 归 [guī] |
закономерность, правило, закон; порядок, регламент | 规律 [guīlǜ] |
масштаб; размах; размер; масштабный (счет.слово 个 ge) | 规模 [guīmó] |
норма; правило; постановление; устав; инструкция | 规则 [guīzé] |
плод; фрукт; плоды, результат | 果实 [guǒshí] |
сверх меры; чересчур; слишком | 过分 [guò//fèn] |
морская вода | 海水 [hǎishuǐ] |
морепродукты, морские деликатесы, дары моря | 海鲜 [hǎixiān] |
содержать, охватывать | 含 [hán] |
содержание (количество содержимого) | 含量 [hánliàng] |
содержание, смысл, значение | 含义 [hányì] |
содержать, заключать в себе | 含有 [hányǒu] |
зимние каникулы (напр. о школе, об университете) | 寒假 [hánjià] |
холодный | 寒冷 [hánlěng] |
отрасль; ремесло; профессия | 行业 [hángyè] |
рейс, номер рейса | 航班 [hángbān] |
воздухоплавание; авиация; авиационный; авиа-; аэро- | 航空 [hángkōng] |
миллиметр | 毫米 [háomǐ] |
миллилитр | 毫升 [háoshēng] |
хороший друг | 好友 [hǎoyǒu] |
номер, число, цифра | 号码 [hàomǎ] |
хорошо, хороший | 好 [hǎo] |
контракт, соглашение; договор (счет.слово 个 ge) | 合同 [hé·tong] |
темный, коррумпированный, реакционный; темнота | 黑暗 [hēiàn] |
денежный подарок; красный конверт с деньгами, который преподносят в качестве подарка | 红包 [hóngbāo] |
зад, позади | 后头 [hòutou] |
толстый (о плоских предметах); глубокий; сильный, крепкий, густой | 厚 [hòu] |
дышать; дыхание | 呼吸 [hūxī] |
игнорировать; пренебрегать; оставлять без внимания | 忽视 [hūshì] |
дверь; семья, хозяйство; статус семьи | 户 [hù] |
медсестра, медбрат | 护士 [hùshi] |
цветной | 花(形) [huā] |
делать надрез (чем-либо острым); царапать; чиркать (спичкой); грести (веслами) | 划 [huá] |
разграничить; провести черту | 划 [huà] |
вспоминать; скучать; тосковать по кому- либо/чему-либо | 怀念 [huáiniàn] |
сомневаться; сомнение; подозревать; подозрение | 怀疑 [huáiyí] |
смягчить, ослабить; уладить, разрешить (конфликт) | 缓解 [huǎnjiě] |
огурец | 黄瓜 [huáng·guā] |
золото; золотой | 黄金 [huángjīn] |
отвечать (на письмо); ответ | 回复 [huífù] |
переводить (деньги); иностранная валюта | 汇 [huì] |
докладывать; рапортовать; сводка; отчёт | 汇报 [huìbào] |
обменный, валютный курс | 汇率 [huìlǜ] |
свадьба; свадебный обряд; бракосочетание | 婚礼 [hūnlǐ] |
процветающий, популярный; красный | 火(形) [huǒ] |
партнер, товарищ; компания, партнерство; еда, питание; счетное слово для групп людей | 伙 [huǒ] |
компаньон; товарищ; партнер | 伙伴 [huǒbàn] |
может быть; возможно | 或许 [huòxǔ] |
товар, продукция; валюта, деньги; (бран.) дурак, болван | 货 [huò] |
получать, приобретать; ловить, хватать | 获 [huò] |
получить; достигнуть; добиться | 获得 [huòdé] |
получать приз; призовой, выигрышный | 获奖 [huòjiǎng] |
получать, приобретать | 获取 [huòqǔ] |
почти, практически | 几乎 [jīhū] |
механизм, устройство, аппарат; орган, организация; структура | 机构 [jīgòu] |
случай, шанс, удобный случай, благоприятная возможность | 机遇 [jīyù] |
накапливать; накопление (напр., о капитале); аккумулирование | 积累 [jīlěi] |
возбуждать; волновать; волноваться; возбуждаться | 激动 [jīdòng] |
острый; бурный; ожесточенный | 激烈 [jīliè] |
выдерживать экзамен (испытание), зачет | 及格 [jí//gé] |
крайне, полюс | 极 [jí] |
чрезвычайно, крайне | 极其 [jíqí] |
в ближайшем будущем, в скором времени; скоро; вот-вот | 即将 [jíjiāng] |
поспешно, торопливо; спешить; торопиться | 急忙 [jímáng] |
соединение; состав, смесь | 集合 [jíhé] |
записывать; записки; записи | 记载 [jìzǎi] |
дисциплина | 纪律 [jìlǜ] |
мастерство; искусство; техника; навык | 技巧 [jìqiǎo] |
спускать на верёвке, свешивать, подвешивать; вешать; свисать | 系 [jì] |
сезон, период; четвертый или самый молодой из братьев | 季 [jì] |
квартал, сезон | 季度 [jìdù] |
сезон, время года | 季节 [jìjié] |
уже; и ..., и ...; а также | 既 [jì] |
раз уже, поскольку, коль скоро, уж коли..., а если уж... | 既然 [jìrán] |
отправлять; посылать; поручать; вверять | 寄 [jì] |
работать сверхурочно; сверхурочная работа | 加班 [jiā//bān] |
добавлять; вступать в, становиться членом; присоединяться | 加入 [jiārù] |
заправочная станция | 加油站 [jiāyóuzhàn] |
домашние дела; домашнее хозяйство | 家务 [jiāwù] |
если; если бы; предположим, что | 假如 [jiǎrú] |
крепкий, прочный; твёрдый; стойкий; укреплять | 坚固 [jiāngù] |
тест; определять, устанавливать | 检测 [jiǎncè] |
уменьшать(ся), сокращать(ся); вычитать, отнимать | 减 [jiǎn] |
худеть; похудение; снижение веса (букв. уменьшать жир) | 减肥 [jiǎn//féi] |
уменьшать, убавлять, сокращать; редукция | 减少 [jiǎnshǎo] |
краткая биография, резюме | 简历 [jiǎnlì] |
гимнастика, фитнес; следить за здоровьем, укреплять здоровье | 健身 [jiànshēn] |
постепенно, мало-помалу | 渐渐 [jiànjiàn] |
река; речной | 江 [jiāng] |
уделять серьёзное внимание, серьёзно относиться;изысканный, со вкусом | 讲究 [jiǎngjiu] |
курс (цикл) лекций (счет.слово 个 ge) | 讲座 [jiǎngzuò] |
награждать; награда, приз | 奖 [jiǎng] |
приз, премия (денежная), бонус, денежная награда | 奖金 [jiǎngjīn] |
стипендия | 奖学金 [jiǎngxuéjīn] |
опускаться, снижаться; падать; выпадать (об осадках); спускаться (на землю); рождаться | 降 [jiàng] |
снизить(ся); понизить(ся); снижение; понижение | 降低 [jiàngdī] |
снижать цену | 降价 [jiàng//jià] |
спускаться; падать; совершить посадку; приземлиться; посадка | 降落 [jiàngluò] |
понижать температуру, охлаждать; (о температуре) падать; (обр.) охлаждаться, снижаться, спадать | 降温 [jiàng//wēn] |
обменивать(ся); обмен; чередование; перестановка; коммутация коммутирование | 交换 [jiāohuàn] |
общаться; принимать (друзей); устраивать приёмы, вести светскую жизнь | 交际 [jiāojì] |
профессор; преподавать; обучать | 教授 [jiàoshòu] |
поучать, читать нотации; учить уму- разуму; урок; наука | 教训 [jiào·xun] |
этап; стадия, фаза, ступень; период (счет.слово 个 ge) | 阶段 [jiēduàn] |
улица (счетное слово 条 tiáo) | 街道 [jiēdào] |