любящее сердце, заботящееся сердце; сердечность, любовь (счетное слово 片 piàn) | 爱心 [àixīn] |
назначать, организовывать, планировать, распределять | 安排 [ānpái] |
монтаж, установка; установить, смонтировать, оборудовать, оснастить | 安装 [ānzhuāng] |
нажимать, вдавливать; сдерживать; в соответствии с | 按 [àn] |
в соответствии с...; согласно, по | 按照 [ànzhào] |
(используется перед сущ. или фразой со значением сущ.) вводит дополнение со значением объекта, над которым совершается действие | 把(介) [bǎ] |
счетное слово для предметов с ручкой | 把(量) [bǎ] |
держать в руках; ухватить суть; уверенность | 把握 [bǎwò] |
напрасно, впустую; бесплатно, не прилагая усилий | 白(副) [bái] |
китайская капуста | 白菜 [báicài] |
(учебный) класс | 班级 [bānjí] |
переезжать, передвигать, двигать | 搬 [bān] |
переезжать в другой дом | 搬家 [bān//jiā] |
доска, плита; ставни (в магазине); негибкий, неживой; выглядеть серьезно | 板 [bǎn] |
вести дела; действовать; исполнять; оформлять (документы, визу) | 办理 [bànlǐ] |
поддерживать, сохранять, защищать, гарантировать | 保 [bǎo] |
обеспечивать общественную безопасность; защищать работников от несчастных случаев; охранник | 保安 [bǎoān] |
держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить | 保持 [bǎochí] |
хранить, сохранять; предохранять; (техн.) предохранение | 保存 [bǎocún] |
защищать, защита | 保护 [bǎohù] |
сохранять, оставлять; (по-прежнему) иметь; возражение; оговорка; условие | 保留 [bǎoliú] |
страховать; страхование (счетное слово 份fèn); страховой; безопасный; предохранительный | 保险 [bǎoxiǎn] |
гарантировать, ручаться; гарантия, поручительство | 保证 [bǎozhèng] |
газета, пресса; отчет, сводка; телеграмма | 报(名) [bào] |
докладывать, информировать | 报到 [bào//dào] |
сообщать, информировать; сообщение; информация; репортаж | 报道 [bàodào] |
докладывать; доносить; рапортовать; отчитываться; доклад; рапорт; отчёт (счетное слово 篇 piān, 份 fèn, 个 ge) | 报告 [bàogào] |
спина, спинка; прислоняться спиной к; опираться на; поворачиваться спиной; заучивать; читать по памяти | 背 [bēi] |
север, северная сторона | 北部 [běibù] |
спина, спинка, задняя часть | 背(名) [bēi] |
позади, за спиной | 背后 [bèihòu] |
(показатель пассивного залога) | 被 [bèi] |
одеяло (сч. слова 床 chuáng, 条 tiáo) | 被子 [bèizi] |
изначально, на самом деле (букв. корень + приходить) | 本来 [běnlái] |
способность, умение, навыки; качество, присущая особенность | 本领 [běnlǐng] |
умение; навыки; мастерство, способности; основной сюжет | 本事 [běnshi] |
сравнивать, сравнительно, относительно | 比较 [bǐjiào] |
пропорция; соотношение | 比例 [bǐlì] |
соревнование (сч. слова 场 chǎng, 次 cì) | 比赛 [bǐsài] |
необходимый, неизбежный; непременно, обязательно, неизбежно; неотвратимо; конечно | 必然 [bìrán] |
необходимый, нужный; необходимость | 必要 [bìyào] |
перемена, менять(-ся) | 变化 [biànhuà] |
измениться, поменяться на | 变为 [biànwéi] |
заголовок, заглавие; дать заглавие; предметная рубрика; тема; тематический | 标题 [biāotí] |
стандарт, нормативный, стандартный | 标准 [biāozhǔn] |
выражать, формулировать; выразительный, экспрессивный | 表达 [biǎodá] |
таблица, бланк (счетное слово 张 zhāng, 份fèn) | 表格 [biǎogé] |
внешняя сторона, поверхность; внешний, поверхностный | 表面 [biǎomiàn] |
выражать, изъявлять; показывать, демонстрировать | 表明 [biǎomíng] |
показывать, выражать, демонстрировать; выражение, проявление, демонстрация, выступление | 表现 [biǎoxiàn] |
выступать, играть, выступление, представление (счетное слово 场 chǎng) | 表演 [biǎoyǎn] |
парно, параллельно; рядом, вместе; наравне, голова в голову | 并(副、连) [bìng] |
к тому же, более того, и | 并且 [bìngqiě] |
вещать, передавать телевизионную программу | 播出 [bōchū] |
проиграть, воспроизвести (напр., фильм); передавать, транслировать | 播放 [bōfàng] |
не нужно, не надо, не стоит, не обязательно | 不必 [búbì] |
непрерывный; перманентный; беспрерывно, непрестанно | 不断 [búduàn] |
независимо от, несмотря на | 不论 [búlùn] |
латать, чинить; добавлять, восполнять; укреплять | 补 [bǔ] |
пополнять; комплектовать; доукомплектовать; дополнять; дополнительный; дополнение | 补充 [bǔchōng] |
беспокойство; тревога; волнение, не по себе | 不安 [bùān] |
нельзя не…, быть вынужденным, необходимо | 不得不 [bùdébù] |
не только | 不光 [bùguāng] |
не только... (но и ...) | 不仅 [bùjǐn] |
ткань; матерчатый; расставлять; располагать(ся) | 布 [bù] |
шаг, этап, ситуация; (книжн.) шагать | 步 [bù] |
счетное слово для фильмов, произведений литературы, приборов и транспортных средств | 部 [bù] |
отделение; филиал; деление; разделение; раздел; отдел (счетное слово 个 ge) | 部门 [bùmén] |
министр | 部长 [bùzhǎng] |
дар, талант | 才能 [cáinéng] |
принимать, предпринимать; применять; прибегать, добывать, разрабатывать | 采取 [cǎiqǔ] |
применять, использовать | 采用 [cǎiyòng] |
много цветов, многоцветность | 彩色 [cǎisè] |
уже, уже некогда, уже в своё время, прежде, когда-то | 曾经 [céngjīng] |
рождать(ся); создавать; производить; образовывать, порождать; рождение, появление | 产生 [chǎnshēng] |
Великая китайская стена | 长城 [chángchéng] |
достоинство, преимущество, сильная сторона | 长处 [chángchù] |
долгосрочный | 长期 [chángqī] |
завод, фабрика | 厂 [chǎng] |
случай, обстоятельства, положение, обстановка, условия | 场合 [chǎnghé] |
место, пункт; арена | 场所 [chǎngsuǒ] |
наивысшая степень; высшее качество; экстра | 超级 [chāojí] |
быть обращённым к; (предлог) в; к; на; династия; императорский дом | 朝 [cháo] |
шуметь, галдеть; браниться, ссориться; шумный | 吵 [chǎo] |
перебраниваться; ссориться, ссора, конфликт | 吵架 [chǎo//jià] |
рубашка, блузка (счетное слово 件 jiàn) | 衬衫 [chènshān] |
рубашка, блузка; белье | 衬衣 [chènyī] |
называться; звать кого-то или что-то (по имени) | 称为 [chēngwéi] |
успех; успешный; завершиться успехом | 成功 [chénggōng] |
результат, плоды, успехи, завоевания, достижения (счетное слово 个 ge) | 成果 [chéngguǒ] |
успех, удача, достижение; закончить, достигнуть | 成就 [chéngjiù] |
создать, учредить, основать; быть состоятельным (про аргумент) | 成立 [chénglì] |
созревать; зрелый, спелый | 成熟 [chéngshú] |
член (напр. семьи, организации) | 成员 [chéngyuán] |
расти, вырастать, формироваться; рост | 成长 [chéngzhǎng] |
город | 城 [chéng] |
город (счетное слово 个 ge, 所 suǒ) | 城市 [chéngshì] |
степень, мера, масштаб; состояние; уровень (счетное слово 个 ge) | 程度 [chéngdù] |
длиться, продолжаться; длительный, последовательный, непрерывный | 持续 [chíxù] |
наполнить, заполнить; наполниться, преисполниться (чем-либо); насыщенный, полный | 充满 [chōngmǎn] |
двойной; повторный; вновь; вторично; повторить | 重 [chóng] |
начало; начальный, только начавшийся | 初 [chū] |
начальный; начавшийся; первый; первичный | 初(初一) [chū( chūyī)] |
первый шаг; начальный; предварительный; элементарный | 初步 [chūbù] |
первая ступень; первая инстанция; первый, первичный | 初级 [chūjí] |
средняя ступень школы | 初中 [chūzhōng] |
кроме... | 除了 [chúle] |
устраивать; разрешать (проблемы); разбирать (дела); (тех.) обрабатывать; обработка | 处理 [chǔlǐ] |
передавать; сообщать; распространять; пропагандировать; проповедовать | 传 [chuán] |
распространять (учение, взгляды), насаждать, передавать; распространение (напр. света, инфекции) | 传播 [chuánbō] |
доноситься (о звуке, запахе), доходить (о новости) | 传来 [chuánlái] |
ходят слухи; говорят; предание; легенда; сказание | 传说 [chuánshuō] |
выступать с новыми идеями; прокладывать новые пути; новаторство; инновации | 创新 [chuàngxīn] |
основать предприятие, создать бизнес, положить начало делу, стартап; венчурный | 创业 [chuàngyè] |
создавать; творить; совершать; творчество; созидание | 创造 [chuàngzào] |
творить, созидать; творчество; произведение; творение | 创作 [chuàngzuò] |
всегда, никогда (перед отрицанием); издавна, до сих пор | 从来 [cónglái] |
раньше; в прошлом; прошлое | 从前 [cóngqián] |
заняться (чем-либо); приняться за...; отдаться, посвятить себя (чему-либо) | 从事 [cóngshì] |
деревня | 村 [cūn] |
быть, существовать, иметься; содержать, храниться | 存 [cún] |
существовать, существование, иметься | 存在 [cúnzài] |
ошибка (счетное слово 个 ge) | 错误 [cuòwù] |
достигать, добиваться, выполнять, доходить до… | 达到 [dá//dào] |
ломать, разрушать, избавляться от (напр., ограничений) | 打破 [dǎ//pò] |
выяснять, разузнавать; справляться, осведомляться о | 打听 [dǎting] |
вероятно, пожалуй, возможно; приблизительно, в общем; в общих чертах; общий смысл | 大概 [dàgài] |
посольство (счетное слово 座 zuò,个 ge) | 大使馆 [dàshǐguǎn] |
приблизительно, около, где-то; большей частью, главным образом; пожалуй, по- видимому | 大约 [dàyuē] |
врач, доктор (разг.) | 大夫 [dàifu] |
период; поколение; династия | 代 [dài] |
представитель; уполномоченный; депутат, делегат; представлять, быть представителем | 代表 [dàibiǎo] |
делегация | 代表团 [dàibiǎotuán] |
двигать, приводить в движение, придавать импульс | 带动 [dàidòng] |
вести, возглавлять, руководить, предводительствовать | 带领 [dàilǐng] |
блок; узел; элемент; единичный; подъезд | 单元 [dānyuán] |
вначале, сперва, первоначально, изначально; раньше | 当初 [dāngchū] |
данное место; местный | 当地 [dāngdì] |
конечно, разумеется | 当然 [dāngrán] |
в центре, среди | 当中 [dāngzhōng] |
нож (счетное слово 把 bǎ) | 刀 [dāo] |
режиссировать; режиссёр | 导演 [dǎoyǎn] |
дойти, доехать до...; достичь (цели), прибыть | 到达 [dàodá] |
(довести) до конца; полностью; в конце концов; | 到底 [dàodǐ] |
выиграть (набрать) очко; счет, количество очков (набранных одним игроком или командой в игре) | 得分 [défēn] |
ждать, ожидать | 等待 [děngdài] |
низ, внизу, под | 底下 [dǐxia] |
район, районный, региональный | 地区 [dìqū] |
сериал, телевизионная пьеса | 电视剧 [diànshìjù] |
телевизионная станция | 电视台 [diànshìtái] |
радиостанция | 电台 [diàntái] |
e-mail, электронное письмо (счетное слово 封fēng) | 电子邮件 [diànzǐ yóujiàn] |
звучать, петь, играть (об инструменте); переводить, перемещать; расследовать; мелодия, мотив; тональность; акцент; мнение; тон, интонация | 调 [diào] |
исследовать, расследовать; исследование, расследование, опрос | 调查 [diàochá] |
бронировать (места и т.д.), заказывать, подписываться на (газету и т.д.) | 订 [dìng] |
назначить срок (дату); периодический; регулярный | 定期 [dìngqī] |
восточная часть | 东部 [dōngbù] |
тяга, мощность (мотора); движущая сила, толчок | 动力 [dònglì] |
трогательный, волнующий, впечатляющий | 动人 [dòngrén] |
читатель | 读者 [dúzhě] |
недостаток, изъян, слабая сторона, минус | 短处 [duǎnchù] |
шорты | 短裤 [duǎnkù] |
короткий срок | 短期 [duǎnqī] |
перерезать; разорвать(ся); переломить(ся); прервать; приостановить; прекратить | 断 [duàn] |
член команды | 队员 [duìyuán] |
относиться к, подходить к кому-либо/чему- либо; обращаться с кем-либо; подход к кому- либо/чему-либо | 对待 [duìdài] |
противная сторона; другая сторона, пара; партнёр; противоположная сторона; напротив | 对方 [duìfāng] |
соперник, противник | 对手 [duìshǒu] |
объект, предмет; возлюбленный, возлюбленная | 对象 [duìxiàng] |
(сч. сл. для приёмов пищи); раз; сделать паузу; внезапно | 顿 [dùn] |
опубликовать; напечатать; высказать; изложить | 发表 [fābiǎo] |
испускать, издавать, рассылать | 发出 [fāchū] |
высокоразвитый; (получить) высокое развитие; достигнуть высокой степени развития, развиться | 发达 [fādá] |
начать; развязать (напр., войну); поднять; мобилизовать (напр., народ); привести в движение; запустить (напр., мотор) | 发动 [fādòng] |
изобретать; изобретение; открытие | 发明 [fāmíng] |
возникать, появляться, происходить; случаться | 发生 [fāshēng] |
передавать (напр., по радио), отправлять, рассылать | 发送 [fāsòng] |
выступать; произносить речь; высказываться; выступление | 发言 [fāyán] |
развивать(-ся); расширяться; развитие; прогресс | 发展 [fāzhǎn] |
противостоять, быть в оппозиции; против; возражение, оппозиция | 反对 [fǎnduì] |
повторяющийся, многократный; повторный; повторять(-ся) | 反复 [fǎnfù] |
реагировать, отзываться, откликаться; отклик, отзыв, реакция | 反应 [fǎnyìng] |
так или иначе; всё равно; передняя и задняя сторона | 反正 [fǎn·zhèng] |
объем; пределы; степень; мера; размер; лимит, диапазон; область; сфера; зона | 范围 [fànwéi] |
образец; образ; модель; метод, способ; приём | 方式 [fāngshì] |
предотвращать; защищать; защита; (не используется самостоятельно) дамба, плотина | 防 [fáng] |
предотвращать; препятствовать; устранять; не допускать; уберегать от... | 防止 [fángzhǐ] |
домохозяин, домовладелец | 房东 [fángdōng] |
постройка, здание; дом; комната; квартира | 房屋 [fángwū] |
арендная плата (за дом, квартиру и т.д.) | 房租 [fángzū] |
визит, поездка, посещение; нанести визит, посетить; навестить | 访问 [fǎngwèn] |
класть в, помещать в | 放到 [fàngdào] |
летать (о самолете и т.д.) | 飞行 [fēixíng] |
плата, расходы, издержки | 费 [fèi] |
затраты, расходы | 费用 [fèiyòng] |
отличие; разница; различать; отличать; в отдельности, по отдельности; расстаться; расставание | 分别 [fēnbié] |
распределять, делить; распределение; распределительный | 分配 [fēnpèi] |
делить на группы, группировать | 分组 [fēnzǔ] |
богатый, обильный, изобильный; процветающий | 丰富 [fēngfù] |
риск, опасность, угроза | 风险 [fēngxiǎn] |