Buscar
Estás en modo de exploración. debe iniciar sesión para usar MEMORY

   Inicia sesión para empezar

level: PART B

Questions and Answers List

level questions: PART B

QuestionAnswer
風呂 furô / ofuroa bath
(お)風呂に入る furô / ofuro ni hâirutake a bath
先に saki niahead (of time or place)
食事にする shokuji ni surumake it dinner; have dinner
しても shitê moalso (or even) having done
してもいい? shitê mo ii?will also (or even) having done [it] be all right? may [I] do [it]?
はあ hâa/polite equivalent of hai/
どちらでも dochíra dè mowhichever (of two) it is; wherever it is
どちらでも結構だ dochíra de mo kèkkoo daeither one is fine; anywhere is fine
お出ししても odáshi-shitè moalso (or even) having put [it] out /humble-polite/
お出ししてもよろしい? odáshi-shitè mo yoroshii?will also (even) having put [it] out be all right? may I put [it] out? may I serve[it]?/humble-polite/
気持ちがいい kimóchi ga ìiis pleasant / feels good
大きくて、綺麗で、気持ちのいいお風呂 ôókìkute, kirei de, kimóchi no ìi ofûro / ôókìkute, kirei de, kimóchi ga ìi ofûroa bath which is big and beautiful and pleasant
床の間 tokonomaalove (where an altar or scroll is placed)
水を入れても mizú (wo) iretè moalso (or even) having put in cold water
何をしても nâni (wo) shitê mowhatever (someone) has done
無理 mûri /na/unreasonable, excessive, forced, impossible
布団 futon / ofútònJapanese-style quilt for sleeping on the floor
敷く shiku /-u; shiita/to spread out (tv)
遅くても osôkute moalso (or even) being late; at the latest
ということは to iu kotò (wa)the fact expressed thus (i.e., as what was just said); that is to say
済ませる sumásèru /-ru; sumâseta/bring to an end, finish (tv)
してんだろう shitê ñ darou/contraction/ probably doing, doing I wonder
宴会 eñkaidinner party (Japanese-style)
披露宴 hirôuen(wedding) reception (Japanese-style)
コンパ kônpa(student) party (Japanese-style)) [short for company, i.e., group of friends)
パーティー pâatiiparty
打ち上げ uchiagecelebration party (Lit: launch, i.e., a launch party after final show) or in theater, the final show)
歓迎会 kańgèikaia party for ‘welcoming’ someone into the group
送別会 soubetsukaia party for a member's ‘leaving, farewell’
済む sûmu /-u; sûnda/come to an end (vi)
起こす okôsu /-u; okoshita/wake [someone] up
起きる okîru /-ru; ôkita/wake up; get up
承知する shouchi-suruagree to; consent to
シーズン shîiizunthe season (time of the year for doing something)
ピーク píikùthe peak (time when sth./weather/traffic etc. is highest)
行っても íttè moalso (or even) having gone
どこへ行っても dokó e ittè mowherever [someone] has gone
賑やか nigîyaka /na/lively; bustling; prosperous
温泉 onsennatural hotsprings (spa)
銭湯 sêntou(public) bath houses
誰でも daré dè mowhoever (it is) is fine; anyone
気持ちが悪い kimóchi [ga] warùifeel bad, sick, gross, disgusting
気持ちのいい kimóchi no ìifeels pleasant, good (alternate particle, usu. attributive position)
無理をして病気になった muri[wo]shite byouki ni nattaoverworking (doing to excess), I got sick
案内所 annaijoinformation desk
今のうちに食事を済ませておこう ima no uchi ni shokuji wo sumasete okoulet's finish up dinner while we can (the time is ripe)
掛け布団 kakebutontop blanket for futon
安くても買わない yasukute mo kawanaiI won't buy even/also if it's cheap
いくら払ってもいい ikura haratte mo iiit doesn't matter how much you pay