計算機
keísàanki | calculator |
貰う
morau /-u; moratta/ | receive, accept, get |
直してもらう
naôshite morau | have [something] fixed |
直る ・ 治る
naôru /-u; naôtta/ | 1) become repaired; recover (iv)
2) get better (from illness) |
タイプ
tâipu | type, style, variety / typing |
これと同じタイプ
koré to onaji tàipu | a type the same as this |
非常に
hijou ni | extremely |
お安い
oyasui | is cheap /polite/ |
お安くなっておる
oyásuku nàtt(e) oru | it has become cheap /polite/ |
テーブル
teeburu | table |
机
tsukue | desk |
椅子
isu | chair |
箪笥
tansu | chest |
ベット ・ ベッド
bêetto / bêddo | [western-style] bed (2 ways) |
スタンド
sutando | a table/floor lamp |
押し入れ
oshiire | closet |
家具
kâḡu | furniture |
上
uê / ue | top; up; over |
下
shita | below; down; bottom; under |
横
yoko | side |
畳
tatami | (Japanese-style bamboo floor mat, roughly 3' X 6') |
部屋
heyâ | room |
畳の部屋
tatámi no hèya | room with mats (as opposed to western style room with wood flooring) |
決める
kimeru /-ru; kimeta/ | decide [something] |
決まる
kimaru /-u; kimatta/ | become decided |
邪魔
(o)jama | nuisance, bother; interruption |
邪魔になる
(o)jamá ni nàru | become a nuisance |
とりあえず ・ 取り敢えず
toriaezu | for the time being; for starters |
出す
dâsu /-u; dâshita/ | put out; take [something] out |
細かい
komákài /-katta/ | occurs in small units; is small; is detailed |
台所
daidokoro | kitchen (japanese word) |
風呂場
furoba | bathroom (room with a bath, not toilet) |
玄関
genkan | entry hall (before stepping into home) |
廊下
rouka | corridor; hallway |
居間
imâ | living room (Western style) |
茶の間
chanoma | living room; sitting room (Japanese style) |
書斎
shosai | a study (home library/office) |
寝室
shinshitsu | bedroom |
道具
doúgù | tools; implements |
daídokoro-dòoḡu daídokoro-dòugu
(soft g) (no soft g) | kitchen utensils |
持って行ってもらう
motté (i)ttè morau | have [something] taken (brought somewhere) |
洗う
arau /-u; aratta/ | to wash |
拭く
fuku /-u; fuita/ | to wipe [off] |
戸棚
todana | cupboard |
引き出し
hikidashi | drawer |
ご苦労様(でした)
gokûrousama (desshita) | it's been trouble for you; thanks for your time (exp)
(implied past tense action even with -deshita dropped) |
疲れる
tsukárèru /-ru; tsukárèta/ | become tired |
凝る
kôru /-u; kôtta/ | (muscles) become stiff
(attention) be into something (as a passion, obsessed with)
(fancy) be elaborate or ornate, refined |
お茶を淹れる
ocha wo ireru | make tea
(sounds like 'put in' but actually different verb meaning 'brew in hot water') |
頂く
itadaku | receive, get (also: eat, drink) |
手伝っていただく
tetsudatte itadaku | receive helping, be helped /polite/ |
助かる
tasúkàru /-u; tasúkàtta/ | become rescued, saved (vi) |
助ける
tasúkèru /-ru; tasúkèta/ | to rescue; to save (vt) |
庭
niwa | garden |
花
hana/ohana | flower |
木
ki | tree; wood |
植木
ueki | plant |
雑巾
zoukin | rag |
紐
himo | string |
箒
houki | broom |
非常
hijou | emergency, extraordinary |
非常ブレーキ
hijjou-bureeki | emergency break |
非常口
hijouguchi | emergency exit |
計算する
keisan-suru | to calculate |
友達と一緒
tomodachi to issho | together with (my) friend
(can also imply being 'the same', or doing the same as) |
キッチン
kitchin | kitchen (loan word) |
本を出す
hôn wo dâsu | put out 'publish' a book |
角を曲がる
kado wo magaru | turn the corner |
家具屋
kagûya | furniture store |
細かい雨
komakai ame | a drizzle (fine rain) |
クロゼット
kuroozetto | (western) closet |
東京を出る
Toukyou wo deru | leave Tokyo |
植える
ueru /-ru; ueta/ | to plant (into the ground) (vt) |
横に置く
yoku ni oku | put [it] to the side |
こたつ ・ 炬燵
kotatsu | low table with heating elements underneath. A blanket can be placed in the table to trap heat for sitting under in winter. |
ストーブ
sutoobu | portable heater usu. running on kerosene oil called touyu, popular in Japanese homes in winter time.
(Modern designs have many safety features and filters to cut back on smell, etc.) |
癜風気
senpuuki | fan (to set on floor or ceiling fan) |
犬
inu | dog |
肩が凝る
kata ga koru | shoulders become stiff |
猫
neko | cat |
苦労
kurou | trouble; hardship; toil / anxiety; worry |
お手伝いさん
[o]tetsudai [-san] | a helper, assistant |
お疲れ様(でした)
otsukaresmaa / otsukaresma deshita | thanks for your (hard) work! / good-bye (said at end of workday, etc. when one is leaving. the informal version drops -deshita) |
たすけてー!
tasuketee! | help me! |
植木屋
uekiya | a gardener |
直す ・ 治す
naosu /-su; naoshita/ | fix; repair (vt)
heal (an illness) |
火を金曜日に決めた
hi wo kinyoubi ni kimeta | [I] decided on Friday for the day; decided the day to be Friday. |
菜園
saien | vegetable garden |